Klettersteig - Dachstein Krippenstein

Interaktív magassági profil

GPS-adatok letöltése
PDF létrehozása

Túra részletei

Indulási hely: 4831 Obertraun
Úti cél: 4831 Obertraun

Időtartam: 2h 0m
Hosszúság: 0,9 Kilométer
Magasság méter (felfelé): 332m
Magasság méter (lefelé): 339m

legalacsonyabb pont: 1.773m
legmagasabb pont: 2.082m
Nehézség: közepes
Feltétel: közepes
Panoráma: Álomtúra

Útfelület:
Via ferrata

powered by TOURDATA

A Dachstein Krippenstein északi falát ezen az egyedülálló, izgalmas via ferrata-n keresztül lehet megmászni.

Gyönyörű kitett via ferrata a Dachstein Krippenstein északi falán

Rövid áttekintés:
- Megközelítés 20 perc
- Himmeleck a Gamsig | A | 600 méter mászás
- Gams az 5fingersig | B/C | 350 méter mászás
- Westpfeiler | E | 850 mászási méter

Dachstein Gams | B | 950 mászási méter:
Gyönyörű alpesi kezdő túra, de nem kezdőknek. A Krippenstein keleti oldalán lévő "Himmeleck" indulójától a Klettersteig 600 métert fut észak felé a "Gams" (szobor) felé.

A "Gams"-től vagy ugyanazon a via ferrata-úton megyünk vissza a "Himmeleck"-hez, vagy 350 métert az 5 ujj kilátóig. Ez a kijárat azonban 2 C nehézségű szakaszból áll.

Északi fal | E | 850 méter mászás:
A legmagasabb nehézségi fokú Klettersteig. A Gamsból (szobor) az útvonal először leereszkedik, majd 450 métert nyugat felé átkel a Krippenstein északi fala alatt. Ez további összesen 400 méter mászási hosszal jár. A kezdés az északi falban túlnyúlva kezdődik, E-ig terjedő nehézségekkel. Enyhén átkelve az útvonal nyugat felé folytatódik kitett és tömör sziklapadokon.

A via ferrata nyugati vége a BASE-ugrók kijárata. A felső rész, a "Bázis kijárattól" 100 méter hosszú, E nehézségi fokú.

A kötélpálya üzemeltetésének irányítása / vészhelyzeti információ: +43 (0)50 140 12180
Vészhelyzetben hívja a hegyi mentőszolgálatot a 140-es telefonszámon!


Felelősség:
Az építtető(Outdoor Leadership/Helmut Putz), az üzemeltető(DachsteinTourismus AG) és a földtulajdonos(Österreichische Bundesforste) nem vállal felelősséget a Klettersteig biztonságáért és állapotáért, valamint használatáért. Minden mászás önkéntes, és megfelelő tervezést, önértékelést, felkészülést, edzést, valamint fizikai és szellemi alkalmasságot igényel. Ez a via ferrata NEM kezdő via ferrata, hanem egy kihívást jelentő via ferrata útvonal, a hegyekben jelenlévő összes alpesi veszéllyel. Amennyiben önhiba vagy helytelen önértékelés miatt mentés válik szükségessé, a mentés költségeivel számolni kell.

A biztonság az első: Feltétlenül szükséges!

A Dachstein Gams Klettersteig sportos kihívásához a következők feltétlenül szükségesek:

  • mászóheveder és via ferrata készlet

  • sziklazuhanósisak

  • Elsősegélycsomag

  • Mászócipő az északi falhoz

  • Kötél a túlnyúlásokhoz (északi fal)

Mint mindig: a biztonság az első!

Vészhelyzetben hívja a hegyimentő szolgálatot a 140-es telefonszámon.


Töltse le most: Bad Goisern am Hallstättersee, Gosau am Dachstein, Hallstatt és Obertraun települések Klettersteigkalauza.


Tapasztalja meg a 360°-os panorámatúrát a Dachstein Krippenstein...


Részletek - Via ferrata
  • Nehézség Kurt Schall szerint: mérsékelten nehéz (B)
  • Időtartam Via ferrata: 1 h
Parkolás
  • Parkolók: 200
  • Mozgássérült parkolóhelyek: 5
  • Buszparkolóhelyek: 12
E-töltőállomás / töltőállomás
  • Kerékpár töltőállomás (ingyenes)
Utazás tömegközlekedéssel
Útvonaltervező egyéni utazásokhoz
Általános árinformáció

A via ferrata használata ingyenes.

Itt találja a árinformációkat a Dachstein Krippenstein kötélpálya-hoz.

.

  • Egyedül utazók számára alkalmas
  • Alkalmas barátokkal
  • Két személyre alkalmas
Legkedvezőbb évszak
  • Nyár
  • Ősz

Információért kérjük, forduljon a következő címhez.


Klettersteig - Dachstein Krippenstein
Dachstein Tourismus AG
Winkl 34
4831 Obertraun

Telefon +43 50 140
e-mail info@dachstein-salzkammergut.com
Web www.dachstein-salzkammergut.com
Web www.dachstein-salzkammergut.at
https://www.dachstein-salzkammergut.com
https://www.dachstein-salzkammergut.at

Meglátogathat minket a következő címen is

Látogasson el rajongói oldalunkra a Facebookon Látogasson el hozzánk az Instagramon Látogasson el hozzánk a Pinterestre Látogasson el videócsatornánkra a Youtube-on Látogasson el a Wikipedia oldalunkra

A következő nyelveken beszélünk

Német
Angol

A felhasználók ellen

1.     A túrázásra, gyaloglásra, kerékpározásra vagy országúti kerékpározásra, hegyi kerékpározásra, motorozásra, lovaglásra, hegymászásra, sífutásra, sí- vagy hótalpas túrákra stb. bemutatott túrák szabad túraajánlatnak tekintendők, és kizárólag nem kötelező érvényű tájékoztatásnak tekintendők. Nem áll szándékunkban szerződést kötni a weboldal felhasználóival. Az adatok felhasználása nem jelent szerződést velünk.</p

<p>
Az adatokat kizárólag magáncélú felhasználásra lehet felhasználni, bármilyen kereskedelmi célú felhasználás nem megengedett. Különösen tilos az adatokat kereskedelmi céllal üzemeltetett weboldalakon, csereplatformokon stb. felajánlani, illetve kereskedelmi termékeket fejleszteni belőlük. Az adatok letöltése nem biztosít semmilyen felhasználói jogot a szóban forgó adatokra.</p

<p>
A megadott túraajánlatokat a legnagyobb gondossággal állítottuk össze, ennek ellenére az információk pontosságáért és teljességéért nem vállalunk felelősséget.


Megjegyezzük, hogy a weboldalon található összes túrajavaslatot, illetve a kapcsolódó adatokat és információkat nem mi, hanem harmadik személyek bocsátották rendelkezésünkre (ECG 16. §). Nincs befolyásunk arra, hogy a megadott információk (pl. távolság, nehézségi szint, magassági méterek, leírás stb.) hitelesek, helyesek és teljesek-e. Nem ellenőrizzük ezt a külső tartalmat. Ezért nem vállalunk felelősséget az információk hitelességéért, pontosságáért és teljességéért.</p

<p>
Az építési intézkedések vagy egyéb hatások (pl. földcsuszamlások stb.) az útvonal ideiglenes vagy végleges változásához vezethetnek (pl. híd eltávolítása stb.). Előfordulhat, hogy az ilyen típusú útvonal részben vagy egészben már nem járható.

Meglehet, hogy az útvonal részben vagy egészben már nem járható.</p

<p>
Az adatok használata, valamint a javasolt túrák vagy az útvonalhálózat használata (utazás, gyaloglás, felkészülés stb.) ezért a felhasználó saját felelősségére és kockázatára történik. Különösen a felhasználó felelőssége az útvonal kiválasztása, a terepen való tájékozódás, a közlekedési szabályok betartása, az 1. pontban felsorolt túrákhoz szükséges felszerelés és felszerelés (pl. kerékpárja stb.), a sisak viselése, a személyes alkalmasság felmérése, a veszélyek felmérése és a megfelelő sebesség betartása. Kizárunk minden felelősséget a javasolt túrák igénybevételéből eredő károkért, különösen a balesetekért.


2.    Egyes túrák olyan utakon vezetnek, ahol normál forgalom van. Felhívjuk figyelmét, hogy itt fokozott a veszély lehetősége, amely a megfelelő óvatossággal és saját képességeinek helyes felmérésével és megvalósításával elkerülhető. Ezért az ismeretlen útvonalat lassan és különös óvatossággal használja. Mindig legyen tisztában a lehetséges veszélyforrásokkal, és folyamatosan figyelje a forgalmat. Ne hagyja el a leírt útvonalakat.


A magánutak, különösen az erdei utak és a mezőgazdasági teherutak használata jogi korlátozásokhoz köthető, amelyeket be kell tartani és be kell tartani.


A közúti közlekedés szabályai érvényesek. Minden használó (pl. kerékpáros, motorkerékpáros) felelős ezen szabályok betartásáért, kerékpárja / járműve megfelelő állapotáért és megfelelő felszereléséért (világítás, fék stb.). Minden felhasználó felelős továbbá a körülményeknek és saját képességeinek megfelelő sebesség betartásáért, valamint az elöl haladó járműtől való megfelelő távolságtartásért. Kifejezetten javasoljuk, hogy mindig jól láthatóan közlekedjen, viseljen sisakot és fényvisszaverő ruházatot (vagy hasonlót), valamint használjon engedélyezett kerékpárvilágítást.

<p

<p>
3.    Minden túra nagyon jó fizikai alkatot és kondíciót, valamint alapos felkészülést igényel. Kifejezetten javasoljuk, hogy csak akkor kerékpározzon a túrákon, ha optimális egészségi állapotban van.


A baleset- és felelősségbiztosítás megkötését javasoljuk. Használjon olyan kerékpáros komputert, amely kijelzi a napi kilométereket és az adott első kerékhez van kalibrálva.


4.    Különösen a hegyikerékpárosok számára - a fair play szabályai:


A hegyikerékpározás az egyik legszebb szabadidősport a természetben. Kerékpározás közben és a hegyi kerékpártúrákon egészen új módon élheted át a hegyeket és tavakat, az alpesi legelőket és hüttéket. Az erdőben a fair play néhány szabálya segít a konfliktusmentes hegyikerékpározásban.</p

<p>
a.   A gyalogosok elsőbbséget élveznek: A gyalogosokkal és a túrázókkal előzékenyek és barátságosak vagyunk. Ha gyalogosokkal találkozunk, használjuk a kerékpáros csengőt és lassan haladunk el mellettük. Minden esetben kerüljük a forgalmas utakat. Tisztelet a természetnek: Nem hagyunk hátra szemetet.</p

<p>b.     Félsebességgel tekerjünk: Ellenőrzött sebességgel, fékezésre készen és fél látótávolsággal közlekedünk, különösen a kanyarokban, mert akadályokra bármikor lehet számítani. Útkárok, kövek, ágak, ideiglenesen tárolt fa, legelő állatállomány, legelőrácsok, sorompók, traktoros erdészeti gépek és engedélyezett járművek olyan veszélyek, amelyekre fel kell készülnünk.

c.       "Ne igyál és vezess!". Még hegyi kerékpározás közben sem szabad alkoholt fogyasztani. A pihenőhelyen mutassunk előzékenységet (kerékpártartók kezelése, piszkos cipő vagy ruházat).

<p

<p>Az elsősegélynyújtás kötelező!

d.   Jelzett útvonalak, behajtási tilalmak és korlátok: Tartsd be a kijelölt útvonalakat és korlátokat, és fogadd el, hogy ezek az útvonalak elsősorban mezőgazdasági és erdészeti használatra szolgálnak!

Az útlezárások gyakran elkerülhetetlenek és saját érdekében állnak. Az útvonalon kívül és az engedélyezett időn kívül kerékpározni büntetendő cselekmény, és illegális kerékpárosokká tesz minket.

e.    Az erdőben vendégek vagyunk és vendégként viselkedünk, beleértve az erdészeti és vadászati személyzetet is. A mobiltelefon és a zenelejátszó tabu hegyi kerékpározás közben! Teljes figyelem szükséges.

<p

<p>f.    Kerüljük a felesleges zajt. A vadállatokra való tekintettel csak teljes nappali fényben közlekedünk. Mindig sisakban motorozzunk (még hegynek felfelé is)! Vigyünk magunkkal vészcsomagot: Mindig legyen nálunk javítókészlet és elsősegélycsomag.</p

<p>g.     Helyes önértékelés: Nem terheljük túl magunkat a vezetéstechnika és a kondíció tekintetében. Vegyük figyelembe az útvonal nehézségét, és pontosan mérjük fel tapasztalatunkat és kerékpáros képességeinket (fék, csengő, lámpa)!

h.    Zárjuk be a legelőkaput: A legelésző szarvasmarhákat gyalogtempóban közelítse meg, és áthaladás után zárja be a legelőkapukat. Kerülje el, hogy az állatok menekülésre vagy pánikra késztesse őket. A hegyen és az erdőben semmi sem áll a szórakozás és a sportos kihívások útjába!

i.    Közúti közlekedési szabályok: A közúti közlekedési szabályok (StVO) minden hegyikerékpáros útvonalon érvényesek, és ezeket betartjuk. Kerékpárjainknak ezért műszakilag kifogástalanoknak és a közúti közlekedési szabályoknak megfelelően felszerelteknek kell lenniük, azaz fékkel, csengővel és világítással kell rendelkezniük. A mountain bike-okat egyébként is rendszeresen ellenőrizzük és karbantartjuk.</p

<p>
5.    Nem vállalunk felelősséget a külső weboldalak tartalmáért; különösen nem vállalunk felelősséget azok nyilatkozataiért és tartalmáért. Ezenkívül nincs befolyásunk azon oldalak kialakítására és tartalmára, amelyek a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról hiperhivatkozásokon keresztül érhetők el, illetve amelyekről hiperhivatkozások utalnak a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra. A www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról hiperhivatkozásokon keresztül elérhető, vagy a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra hiperhivatkozásokon keresztül utaló oldalakat nem ellenőrizzük folyamatosan. A www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról hiperhivatkozásokon keresztül elérhető vagy a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra hiperhivatkozásokon keresztül hivatkozó oldalak tartalmát sem fogadjuk el sajátunknak.

A bloggerek felé

KÉRLEGES MEGJEGYZÉS:

1. Minden egyes túraajánlatot, túrajavaslatot túrázásra, gyalogtúrára, kerékpározásra vagy országúti kerékpározásra, hegyi kerékpározásra, motorozásra, lovaglásra, hegymászásra, sífutásra, sí- vagy hótalpas túrákra stb. vonatkozó ajánlást, valamint egyéb részleteket és információkat díjmentesen biztosítunk. Ezért, különösen az információk pontosságáért, valamint az Ön túrajavaslatának harmadik fél általi (különösen a weboldal felhasználói által történő) felhasználásából eredő bármilyen következményért nem vállalunk felelősséget. Az Ön által megadott túrajavaslatokat és egyéb adatokat és információkat nem ellenőrizzük bármikor.</p

<p>Nem áll szándékunkban szerződést kötni azokkal a személyekkel, akik túrajavaslatokat és egyéb részleteket és információkat tesznek közzé ezen a weboldalon. Az adatok (információk) közzététele nem jelent szerződést velünk.</p

<p>A túrajavaslat ajánlásával Ön különleges felelősséget vállal más sportolókkal szemben. Kérjük, vegye komolyan ezt a felelősséget, és a lehető legnagyobb gondossággal, legjobb tudása és meggyőződése szerint írja le túrajavaslatát.

 

2. Túrajavaslatainak ezért legalább a következő kritériumokat kell tartalmazniuk és kellően világosan és egyértelműen leírniuk:

- Kiindulási pont

- Az útvonal részletes leírása

- Távolság/összes hossz 

- Nehézségi szint

- Veszélyes helyek

- Átlagos menetidő

- Magassági méterek

- Végpont

Ha lehetséges, kérjük, adjon meg egy magassági profilt is.

 

3.

A túrajavaslat elküldésével Ön felhatalmaz minket arra, hogy túrajavaslatát vagy az Ön által megadott információkat a weboldalunkon elmentsük, és azokat harmadik felek, különösen a weboldal felhasználói számára állandóan hozzáférhetővé tegyük. Fenntartjuk a jogot, hogy az Ön által megadott túrajavaslatokat és egyéb adatokat vagy információkat bármikor, részben vagy egészben, indoklás nélkül letiltsuk vagy töröljük. Ez nem jogosítja fel Önt semmiféle követelésre.</p

<p>Köszönjük erőfeszítéseiket!

 

4. Nem vállalunk felelősséget a külső weboldalak tartalmáért; különösen nem vállalunk felelősséget azok nyilatkozataiért és tartalmáért. Továbbá nincs befolyásunk azon oldalak kialakítására és tartalmára, amelyek a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról hiperhivatkozásokon keresztül érhetők el, illetve amelyekről hiperhivatkozások utalnak a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra. Nincs folyamatos ellenőrzése azoknak az oldalaknak, amelyek hiperhivatkozásokon keresztül a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról érhetők el, vagy amelyek hiperhivatkozásokon keresztül a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra utalnak. A www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról hiperhivatkozásokkal elérhető vagy a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra hiperhivatkozásokkal hivatkozó oldalak tartalmát sem fogadjuk el sajátunknak.

Interaktív magassági profil

GPS-adatok letöltése
PDF létrehozása

Túra részletei

Indulási hely: 4831 Obertraun
Úti cél: 4831 Obertraun

Időtartam: 2h 0m
Hosszúság: 0,9 Kilométer
Magasság méter (felfelé): 332m
Magasság méter (lefelé): 339m

legalacsonyabb pont: 1.773m
legmagasabb pont: 2.082m
Nehézség: közepes
Feltétel: közepes
Panoráma: Álomtúra

Útfelület:
Via ferrata

powered by TOURDATA