S208 Iglmoos Runde

  • alkalmas családok számára
  • Körkörös útvonal

Interaktív magassági profil

GPS-adatok letöltése
PDF létrehozása

Túra részletei

Indulási hely: 4824 Gosau
Úti cél: 4824 Gosau

Időtartam: 1h 30m
Hosszúság: 17,9 Kilométer
Magasság méter (felfelé): 670m
Magasság méter (lefelé): 670m

legalacsonyabb pont: 721m
legmagasabb pont: 1.385m
Nehézség: könnyű
Feltétel: könnyű
Panoráma: Álomtúra

Útfelület:
Aszfalt, Ösvény / ösvény, Ballaszt, Street, Túraútvonal, Egyéb

powered by TOURDATA

Rövid leírás:

Kis, finom, körülbelül 18km és 670hm hosszúságú kör, amely nagyrészt erdei utakon vezet. Ideális biciklizésre és túrázásra.


Technika: *

Elményérték: ****

Javasolt évszakok:
  • Április
  • Május
  • Június
  • Jjúlius
  • Augusztus
  • Szeptember
  • Október



Ejellemzők: A túrázóknak a túrára való felkészüléshez szükséges, hogy a túrázók a túrán részt vehessenek:
  • Túraútvonal
  • Körutazás
  • Nagyszerű kilátással
  • Felüdülés
  • Családbarát
  • Summitúra

leírás:

Az Iglmoos hurok S208 az Iglmoosalmon keresztül vezet az 1385 m-en lévő Saugrube parkolóhoz. Tökéletes parkoló a kerékpárnak, hogy onnan feljusson a Goiserer Hütte-ra 1592m. Ez a túra nem tartalmaz egyetlen túraútvonalat sem.


A csodálatos természet önmagában is elegendő ajánlásként ehhez az élvezetes túrához. Mindemellett azért akad még egy-két csemege. 


  • Megállunk az Iglmoosalm
  • Tekerünk & túrázunk a Goiserer Hütte
  • Ha még van elég időnk & energiája, hogy megtapasztalja a Gosaubachweg ot a Dachstein irányába a Kirchenwirt és Gosauschmied frissítő megállókkal/li>
Az út leírása: Gosaubachweg A Dachstein irányába:

A gosaui sportközpont parkolójából indulunk a Steinmühlenweg-en, és követjük az S208 Iglmoos Runde jelzést felfelé a Gosauseestraße irányába. Kb. 300 m (0,3 km) után keresztezzük ezt, és az út kezdetben enyhén emelkedik az aszfalton. A meredek emelkedő előtt van egy rövid tilalom (100m), amelyet tolva keresztezhetünk, hogy néhány méter után a Schulstraße kijáratánál ismét tovább tudjunk menni, és 340m (0,9 km) után balra forduljunk a Kirchenstraße-ra, majd közvetlenül utána jobbra felfelé a Brandseppengasse-ra, amelyet követünk a B166 (Paß Gschütt Straße) (1,2 km) útvonalig.


Most sajnos a B166 úton kb. 1 km hosszan felfelé kell tekernünk.Ez az útszakasz nem veszélytelen, ezért az átkelésnél és a pedálozásnál kiemelt óvatossággal járjunk el egészen a 2,2. km-nél lévő kereszteződésig, ahol jobbra fordulunk az erdei útra (Wegscheidstraße).


Most az erdei úton finoman felfelé pedálozunk. Körülbelül 1,7 km után (3,9 km)


maradjunk a főúton, és további 500 m után (4,4 km) egyenesen felfelé haladjunk az Iglmoosalm felé.


Amint az erdő ritkul, az Iglmoosalm (6,8 km) balkéz felől következik. Maradunk a főúton, amely balra vezet az alpesi legelőn keresztül, és 100 m után el kell döntenünk, hogy itt megállunk-e pihenni (6,9 km), vagy továbbmegyünk a mai kerékpáros & samp; túra kalandunk fordulópontjához vagy kiindulópontjához.


Az erdei út finoman emelkedik fel a Kriegeck alatti sziklafalra, és remek kilátás nyílik a szemközti, 1953 m magasan fekvő Plassenre. Nem sokkal később, 1,8 km után elérjük a túra legmagasabb pontját, a Saugruben 1385 m magasan. Itt van egy kis parkoló, ahol leparkolhatjuk a kerékpárokat, hogy aztán kb. 200m emelkedővel feljussunk a Goiserer Hütte-re.


Azért fordulunk vissza, attól függően, hogy mihez van kedvünk, és ugyanazon az útvonalon, az Iglmoosalm mellett jobbra tartva haladunk vissza lefelé, de 4300m után (12,9. km) élesen balra fordulunk lefelé. Finoman siklunk lefelé az erdőn keresztül, és követjük az S208 Iglmoosalm jelzéseket Gosau Ramsau irányába. Az óvatosság ajánlott, mivel túrázók és alpinisták is használják az emelkedőhöz vezető utat, és kb. 3000m után (15,9 km) egy sorompó következik, és elhagyjuk a kavicsot, hogy 400m-en át aszfalton guruljunk egy teherúton a Vordertalstraße-ig (16,3 km).


Egy balra-jobbra kanyarral keresztezzük a B166-os szövetségi utat, és 400 méteren át a Stötzlgasse úton haladunk tovább, amely Gosaubachnál csatlakozik a Steinermühlweghez. Miután átkeltünk a Gosaubachon, balra tartjuk magunkat, és a Steinermühlweget követjük kb. 900 méteren át, hogy a Vitalhotel mentén keresztezzük a Gosaubachot, majd jobbra fordulunk, és az utolsó 100 méter után megérkezünk a kiindulópontunkra. 


Ha még mindig van elég energiánk és élvezetünk, akkor vagy követhetjük a Gosaubachweget felfelé a folyón a Kirchenwirtig vagy a Gosauschmiedig, hogy egy erős harapnivalóval kényeztessük magunkat.


Az Vörös hegyikerékpáros jelzések egyértelműen földrajzilag lokalizáltak. Minden útjelző pont egyedi számmal rendelkezik, pl.  40702-0002 amely az alsó logósorba van nyomtatva. Ha bármikor nehézségei adódnának, ezt a számot megadhatja a Idegenforgalmi iroda Inneres Salzkammergut -nak, és mi tudni fogjuk, hol van. 


PS: Várjuk a #salzkammergut túráról készült képeket a közösségi média csatornáin!




A szerző tippje:

Túrázócipőben túrázva "lapos pedálokon"zárral a hátizsákban, egészen a Saugrube -ig, majd egy rövid túra a Goiserer Hütte-ig. 



Szakmai információk:

A Iglmoos Runde egy körös túra, és az S208-as számmal van jelezve. A 200-as számmal jelölt túrák útvonalhossza legfeljebb max. 20 km. A megadott menetidők tiszta nettó menetidők az E-MTB-vel, szünetek (pl. fotómegállók, kocsmapihenők stb.) nélkül.


Kérem, különösen figyeljen az állami és szövetségi utak keresztezésére és a B166-os úton történő 1 km-es emelkedőre, amely néha nagyon forgalmas.


Azért, hogy a nap tökéletes legyen, itt találsz néhány tippet, amelyeket érdemes minden túra előtt észben tartani. Ezen kívül legyen tisztában azzal, hogy hegyvidéken utazik, és ezért az személyes felelősség nagy szerepet játszik. Ez vonatkozik a megteendő útvonal választására, a várható időjárásra és az egyik vagy másik rádiólyukra, ahol nem találsz mobiltelefon-kapcsolatot.


Tudj meg többet


Afelszerelés:

Figyelem, hogy minden (e)MTB-túrára mindig a megfelelő felszereléssel kell vállalkozni. Az alábbiakban találsz néhány tippet a felkészüléssel és a felszereléssel kapcsolatban.


Tovább erről:


Bővebb információk és linkek:

Gosauban minden mountain bike túra a parkolóhelyről a Gosau Sportközpontnál indul. A túrák ki vannak táblázva és számozva 


A hegyi és szabadidősportolók játékterének új szereplőiként nekünk, e-MTB kerékpárosoknak különös kötelességünk a megfelelő viselkedés.


Graubündenben Biciklisek és túrázók osztoznak a útvonalakon. Egy olyan projekt, amelynek precedenst kellene teremtenie. De ez csak kölcsönös tisztelettel lehetséges. A fekete bárányok évekkel vetnek vissza minket.


A közös szabályokkal biztosítjuk, hogy az erdő továbbra is egyedülálló pihenő- és életteret, valamint munkahelyet kínáljon mindenki számára.


Az kerékpározás az erdőben a Szövetségi Mezőgazdasági, Regionális és Turisztikai Minisztériumtól kaphat tájékoztatást.

Utazás tömegközlekedéssel
Útvonaltervező egyéni utazásokhoz
Legkedvezőbb évszak
  • Tavaszi
  • Nyár
  • Ősz

Információért kérjük, forduljon a következő címhez.


S208 Iglmoos Runde
Tourismusverband Inneres Salzkammergut
Bad Goisern, Gosau, Hallstatt, Obertraun
4822 Bad Goisern am Hallstättersee

Telefon +43 5 95095
fax +43 5 95095 - 74
e-mail info@dachstein-salzkammergut.at
Web www.dachstein-salzkammergut.at
https://www.dachstein-salzkammergut.at

A felhasználók ellen

1.     A túrázásra, gyaloglásra, kerékpározásra vagy országúti kerékpározásra, hegyi kerékpározásra, motorozásra, lovaglásra, hegymászásra, sífutásra, sí- vagy hótalpas túrákra stb. bemutatott túrák szabad túraajánlatnak tekintendők, és kizárólag nem kötelező érvényű tájékoztatásnak tekintendők. Nem áll szándékunkban szerződést kötni a weboldal felhasználóival. Az adatok felhasználása nem jelent szerződést velünk.</p

<p>
Az adatokat kizárólag magáncélú felhasználásra lehet felhasználni, bármilyen kereskedelmi célú felhasználás nem megengedett. Különösen tilos az adatokat kereskedelmi céllal üzemeltetett weboldalakon, csereplatformokon stb. felajánlani, illetve kereskedelmi termékeket fejleszteni belőlük. Az adatok letöltése nem biztosít semmilyen felhasználói jogot a szóban forgó adatokra.</p

<p>
A megadott túraajánlatokat a legnagyobb gondossággal állítottuk össze, ennek ellenére az információk pontosságáért és teljességéért nem vállalunk felelősséget.


Megjegyezzük, hogy a weboldalon található összes túrajavaslatot, illetve a kapcsolódó adatokat és információkat nem mi, hanem harmadik személyek bocsátották rendelkezésünkre (ECG 16. §). Nincs befolyásunk arra, hogy a megadott információk (pl. távolság, nehézségi szint, magassági méterek, leírás stb.) hitelesek, helyesek és teljesek-e. Nem ellenőrizzük ezt a külső tartalmat. Ezért nem vállalunk felelősséget az információk hitelességéért, pontosságáért és teljességéért.</p

<p>
Az építési intézkedések vagy egyéb hatások (pl. földcsuszamlások stb.) az útvonal ideiglenes vagy végleges változásához vezethetnek (pl. híd eltávolítása stb.). Előfordulhat, hogy az ilyen típusú útvonal részben vagy egészben már nem járható.

Meglehet, hogy az útvonal részben vagy egészben már nem járható.</p

<p>
Az adatok használata, valamint a javasolt túrák vagy az útvonalhálózat használata (utazás, gyaloglás, felkészülés stb.) ezért a felhasználó saját felelősségére és kockázatára történik. Különösen a felhasználó felelőssége az útvonal kiválasztása, a terepen való tájékozódás, a közlekedési szabályok betartása, az 1. pontban felsorolt túrákhoz szükséges felszerelés és felszerelés (pl. kerékpárja stb.), a sisak viselése, a személyes alkalmasság felmérése, a veszélyek felmérése és a megfelelő sebesség betartása. Kizárunk minden felelősséget a javasolt túrák igénybevételéből eredő károkért, különösen a balesetekért.


2.    Egyes túrák olyan utakon vezetnek, ahol normál forgalom van. Felhívjuk figyelmét, hogy itt fokozott a veszély lehetősége, amely a megfelelő óvatossággal és saját képességeinek helyes felmérésével és megvalósításával elkerülhető. Ezért az ismeretlen útvonalat lassan és különös óvatossággal használja. Mindig legyen tisztában a lehetséges veszélyforrásokkal, és folyamatosan figyelje a forgalmat. Ne hagyja el a leírt útvonalakat.


A magánutak, különösen az erdei utak és a mezőgazdasági teherutak használata jogi korlátozásokhoz köthető, amelyeket be kell tartani és be kell tartani.


A közúti közlekedés szabályai érvényesek. Minden használó (pl. kerékpáros, motorkerékpáros) felelős ezen szabályok betartásáért, kerékpárja / járműve megfelelő állapotáért és megfelelő felszereléséért (világítás, fék stb.). Minden felhasználó felelős továbbá a körülményeknek és saját képességeinek megfelelő sebesség betartásáért, valamint az elöl haladó járműtől való megfelelő távolságtartásért. Kifejezetten javasoljuk, hogy mindig jól láthatóan közlekedjen, viseljen sisakot és fényvisszaverő ruházatot (vagy hasonlót), valamint használjon engedélyezett kerékpárvilágítást.

<p

<p>
3.    Minden túra nagyon jó fizikai alkatot és kondíciót, valamint alapos felkészülést igényel. Kifejezetten javasoljuk, hogy csak akkor kerékpározzon a túrákon, ha optimális egészségi állapotban van.


A baleset- és felelősségbiztosítás megkötését javasoljuk. Használjon olyan kerékpáros komputert, amely kijelzi a napi kilométereket és az adott első kerékhez van kalibrálva.


4.    Különösen a hegyikerékpárosok számára - a fair play szabályai:


A hegyikerékpározás az egyik legszebb szabadidősport a természetben. Kerékpározás közben és a hegyi kerékpártúrákon egészen új módon élheted át a hegyeket és tavakat, az alpesi legelőket és hüttéket. Az erdőben a fair play néhány szabálya segít a konfliktusmentes hegyikerékpározásban.</p

<p>
a.   A gyalogosok elsőbbséget élveznek: A gyalogosokkal és a túrázókkal előzékenyek és barátságosak vagyunk. Ha gyalogosokkal találkozunk, használjuk a kerékpáros csengőt és lassan haladunk el mellettük. Minden esetben kerüljük a forgalmas utakat. Tisztelet a természetnek: Nem hagyunk hátra szemetet.</p

<p>b.     Félsebességgel tekerjünk: Ellenőrzött sebességgel, fékezésre készen és fél látótávolsággal közlekedünk, különösen a kanyarokban, mert akadályokra bármikor lehet számítani. Útkárok, kövek, ágak, ideiglenesen tárolt fa, legelő állatállomány, legelőrácsok, sorompók, traktoros erdészeti gépek és engedélyezett járművek olyan veszélyek, amelyekre fel kell készülnünk.

c.       "Ne igyál és vezess!". Még hegyi kerékpározás közben sem szabad alkoholt fogyasztani. A pihenőhelyen mutassunk előzékenységet (kerékpártartók kezelése, piszkos cipő vagy ruházat).

<p

<p>Az elsősegélynyújtás kötelező!

d.   Jelzett útvonalak, behajtási tilalmak és korlátok: Tartsd be a kijelölt útvonalakat és korlátokat, és fogadd el, hogy ezek az útvonalak elsősorban mezőgazdasági és erdészeti használatra szolgálnak!

Az útlezárások gyakran elkerülhetetlenek és saját érdekében állnak. Az útvonalon kívül és az engedélyezett időn kívül kerékpározni büntetendő cselekmény, és illegális kerékpárosokká tesz minket.

e.    Az erdőben vendégek vagyunk és vendégként viselkedünk, beleértve az erdészeti és vadászati személyzetet is. A mobiltelefon és a zenelejátszó tabu hegyi kerékpározás közben! Teljes figyelem szükséges.

<p

<p>f.    Kerüljük a felesleges zajt. A vadállatokra való tekintettel csak teljes nappali fényben közlekedünk. Mindig sisakban motorozzunk (még hegynek felfelé is)! Vigyünk magunkkal vészcsomagot: Mindig legyen nálunk javítókészlet és elsősegélycsomag.</p

<p>g.     Helyes önértékelés: Nem terheljük túl magunkat a vezetéstechnika és a kondíció tekintetében. Vegyük figyelembe az útvonal nehézségét, és pontosan mérjük fel tapasztalatunkat és kerékpáros képességeinket (fék, csengő, lámpa)!

h.    Zárjuk be a legelőkaput: A legelésző szarvasmarhákat gyalogtempóban közelítse meg, és áthaladás után zárja be a legelőkapukat. Kerülje el, hogy az állatok menekülésre vagy pánikra késztesse őket. A hegyen és az erdőben semmi sem áll a szórakozás és a sportos kihívások útjába!

i.    Közúti közlekedési szabályok: A közúti közlekedési szabályok (StVO) minden hegyikerékpáros útvonalon érvényesek, és ezeket betartjuk. Kerékpárjainknak ezért műszakilag kifogástalanoknak és a közúti közlekedési szabályoknak megfelelően felszerelteknek kell lenniük, azaz fékkel, csengővel és világítással kell rendelkezniük. A mountain bike-okat egyébként is rendszeresen ellenőrizzük és karbantartjuk.</p

<p>
5.    Nem vállalunk felelősséget a külső weboldalak tartalmáért; különösen nem vállalunk felelősséget azok nyilatkozataiért és tartalmáért. Ezenkívül nincs befolyásunk azon oldalak kialakítására és tartalmára, amelyek a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról hiperhivatkozásokon keresztül érhetők el, illetve amelyekről hiperhivatkozások utalnak a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra. A www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról hiperhivatkozásokon keresztül elérhető, vagy a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra hiperhivatkozásokon keresztül utaló oldalakat nem ellenőrizzük folyamatosan. A www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról hiperhivatkozásokon keresztül elérhető vagy a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra hiperhivatkozásokon keresztül hivatkozó oldalak tartalmát sem fogadjuk el sajátunknak.

A bloggerek felé

KÉRLEGES MEGJEGYZÉS:

1. Minden egyes túraajánlatot, túrajavaslatot túrázásra, gyalogtúrára, kerékpározásra vagy országúti kerékpározásra, hegyi kerékpározásra, motorozásra, lovaglásra, hegymászásra, sífutásra, sí- vagy hótalpas túrákra stb. vonatkozó ajánlást, valamint egyéb részleteket és információkat díjmentesen biztosítunk. Ezért, különösen az információk pontosságáért, valamint az Ön túrajavaslatának harmadik fél általi (különösen a weboldal felhasználói által történő) felhasználásából eredő bármilyen következményért nem vállalunk felelősséget. Az Ön által megadott túrajavaslatokat és egyéb adatokat és információkat nem ellenőrizzük bármikor.</p

<p>Nem áll szándékunkban szerződést kötni azokkal a személyekkel, akik túrajavaslatokat és egyéb részleteket és információkat tesznek közzé ezen a weboldalon. Az adatok (információk) közzététele nem jelent szerződést velünk.</p

<p>A túrajavaslat ajánlásával Ön különleges felelősséget vállal más sportolókkal szemben. Kérjük, vegye komolyan ezt a felelősséget, és a lehető legnagyobb gondossággal, legjobb tudása és meggyőződése szerint írja le túrajavaslatát.

 

2. Túrajavaslatainak ezért legalább a következő kritériumokat kell tartalmazniuk és kellően világosan és egyértelműen leírniuk:

- Kiindulási pont

- Az útvonal részletes leírása

- Távolság/összes hossz 

- Nehézségi szint

- Veszélyes helyek

- Átlagos menetidő

- Magassági méterek

- Végpont

Ha lehetséges, kérjük, adjon meg egy magassági profilt is.

 

3.

A túrajavaslat elküldésével Ön felhatalmaz minket arra, hogy túrajavaslatát vagy az Ön által megadott információkat a weboldalunkon elmentsük, és azokat harmadik felek, különösen a weboldal felhasználói számára állandóan hozzáférhetővé tegyük. Fenntartjuk a jogot, hogy az Ön által megadott túrajavaslatokat és egyéb adatokat vagy információkat bármikor, részben vagy egészben, indoklás nélkül letiltsuk vagy töröljük. Ez nem jogosítja fel Önt semmiféle követelésre.</p

<p>Köszönjük erőfeszítéseiket!

 

4. Nem vállalunk felelősséget a külső weboldalak tartalmáért; különösen nem vállalunk felelősséget azok nyilatkozataiért és tartalmáért. Továbbá nincs befolyásunk azon oldalak kialakítására és tartalmára, amelyek a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról hiperhivatkozásokon keresztül érhetők el, illetve amelyekről hiperhivatkozások utalnak a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra. Nincs folyamatos ellenőrzése azoknak az oldalaknak, amelyek hiperhivatkozásokon keresztül a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról érhetők el, vagy amelyek hiperhivatkozásokon keresztül a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra utalnak. A www.dachstein-salzkammergut.hu oldalról hiperhivatkozásokkal elérhető vagy a www.dachstein-salzkammergut.hu oldalra hiperhivatkozásokkal hivatkozó oldalak tartalmát sem fogadjuk el sajátunknak.

Interaktív magassági profil

GPS-adatok letöltése
PDF létrehozása

Túra részletei

Indulási hely: 4824 Gosau
Úti cél: 4824 Gosau

Időtartam: 1h 30m
Hosszúság: 17,9 Kilométer
Magasság méter (felfelé): 670m
Magasság méter (lefelé): 670m

legalacsonyabb pont: 721m
legmagasabb pont: 1.385m
Nehézség: könnyű
Feltétel: könnyű
Panoráma: Álomtúra

Útfelület:
Aszfalt, Ösvény / ösvény, Ballaszt, Street, Túraútvonal, Egyéb

powered by TOURDATA